A poem in translation: The Rockface by Conrad Ferdinand Meyer

My Summer in Other Languages project for 2022 is now over. I didn't do much, basically just reading one book in French ... but every little bit helps. I'd really like to get back to working on German now. I've actually been quite surprised and pleased that my conversational skills seem to have improved quite … Continue reading A poem in translation: The Rockface by Conrad Ferdinand Meyer

Shepherds and Kings, warmth and light

Retable of the life of the Virgin, anonymous, c. 1480 At the turning point of timethe spirit light of the worldentered the stream of earth-existence.Darkness of nighthad ceased its reign;day-radiant lightshone forth in human souls.LightThat gives warmthTo simple shepherds' hearts;lightthat enlightensthe wise heads of kings. Light divine,Christ-Sun,warm our hearts,enlighten our heads,that good may becomewhat from … Continue reading Shepherds and Kings, warmth and light